Tlumaczenie symultaniczne definicja

Tłumaczenie konsekutywne nazywane tłumaczeniem następczym jest drinkom z sposobów tłumaczenia ustnego i przeprowadza się po zakończeniu wypowiedzi mówcy. Tłumacz wydobywa się tuż obok mówcy, uważnie słucha jego uwagi i po jego zrealizowaniu przedstawia ją w sumy w różnym języku. Często stosuje z uprzednio sporządzonych notatek w trakcie przemówienia. Na ważną chwilę tłumaczenie konsekutywne dużym stopniu zmienia się symultanicznym.

Technika tłumaczenia konsekutywnego daje się do selekcji tylko najważniejszych porady oraz dania komunikatu. (angielskie „interpreter” wywodzi się od angielskiego czasownika „interpretować”). Tłumaczenia konsekutywne wykorzystuje się gównie przy małej ilości uczestników np. na spotkaniach specjalistycznych, wycieczkach, w trakcie negocjacji, na szkoleniach, konferencjach prasowych czy spotkaniach biznesowych. Translacje konsekutywne są stosowane także w przypadku gdy autor nie ma szans zapewnienia odpowiedniego sprzętu potrzebnego do tłumaczenia symultanicznego. Zdarza się czasem, że nawet doświadczony tłumacz, woli tłumaczyć krótsze fragmenty wypowiedzi czy nawet zdanie po zdaniu tak aby jak dobrze oddać treść wypowiedzi. Istnieje to szybko jednak tłumaczenie liaison. Tłumaczenie konsekutywne różni się od tłumaczenia liaison wyłącznie długością fragmentów do przetłumaczenia. W bardziej szerszych spotkaniach wykonywa się tłumaczenia liasion, skoro są one nieco groźne dla użytkownikowi, który stanowi zmuszony czekać kilka minut na tłumaczenie. Tłumaczenie konsekutywne jest szeroką pracą wymagająca od tłumacza dobrego zrobienia i perfekcyjnej nauki języka. Bardzo odpowiednio przygotowany i nauczony szkól jest wstanie odtworzyć nawet dziesięciominutowe przemówienie. Określaj nie jest okresu na myślenie się nad odpowiednim słowem. W trakcie translacji musi zapamiętać liczby, daty, imiona czy firmy. Aby zachować odpowiednią jakość tłumaczenia przed przystawieniem do lektury tłumacz konsekutywny powinien dostać niezbędne materiały dotyczące materiału i nauki tłumaczenia. Mogą zatem być teksty wystąpień czy prezentacje.